Websemantico

Il Gruppo Websemantico

"Più lingue parli e più persone sei"
Niccolò Tommaseo
"Parleransi li omini da differenti paesi"
Leonardo Da Vinci

 

Il Gruppo websemantico, dal gennaio 2000, svolge attività di ricerca nell'area della terminologia e dei siti web, del knowledge management e apprendimento, open culture, e-learning. Ricercatori, professionisti dell’informazione, bibliotecari, autori, editori, docenti, studenti, imprenditori, interessati alla gestione, recupero e diffusione dell’informazione, alla professione e  formazione, all’analisi delle competenze e alle metodologie del lavoro di gruppo: alla gestione della conoscenza.

 

Obiettivi: traduzione e diffusione della terminologia del settore, formazione degli addetti ai lavori, cooperazione tra enti e istituti attivi nello stesso settore di interesse. Criteri e metodi  per operare con le sinergie necessarie nei tempi e secondo le modalità degli utenti.

 

Aree: Arte e psicologia, Comunicazione, Carcere, Comunicazione d’impresa, Diritto, Economia, Educazione/Formazione, Moda, Salute-Sanità, Traduzione e Terminologia

 

Il Gruppo collabora con la Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze (www.bncf.firenze.sbn.it), per l’aggiornamento del Nuovo Soggettario della BNI, nuovosoggettario@bncf.firenze.sbn.it, bibliografica@bibliografica.it. Collabora alla revisione del catalogo on line di Firenze University Press.

 

Il gruppo ha pubblicato:

 

Objectives: sharing common terminology to the different research areas. Since January 2000 is linking the available resources to share the existing multilingual terminologytools; to help the Internet users in finding the needed information; disseminate knowledge for an easier use of Internet.

Partners: information professionals, librarians, teachers, researchers, users, publishers etc.,  involved in several fields as terminological devices, e.learning, competences, open access,working group, learning community, etc.

Areas: Art and Psychology, Communication/Information, e-learning, Economics, Education/Training, Fashion, Health and Safety, Information and

Communication, Law, Prisons, School libraries, Terminology/Translation. Training.